TVでた蔵トップ>> キーワード

「能登半島地震」 のテレビ露出情報

字幕放送・解説放送について狩野博貴は聴覚に障害のある人のために音声情報を文字にして表示するサービス。月曜から金曜の午前6時から午前0時。土曜、日曜午前7時~午前1時に連続した18時間の字幕対象番組に100%字幕付与を行うと語った。能登半島地震では緊急報道特別番組で急遽、リアルタイム字幕対応を実施。字幕放送はどのように作られているのか?その制作現場を紹介。番組の入力を行うのに7時間hどかかり、最終チェックも含めると9時間ほどかかるという。日テレアップDate!の字幕を担当しているのは、入社二年目のスタッフ。その字幕入力についてはテロップに字幕がかからないように配置し、誰が話しているのかを色分けして区別をつける。字幕放送の未来に日テレアックスの社員は障害のある人もない人も同じタイミングで番組を楽しでほしいという思いがあり、字幕がもっと身近になり、皆が使えるといいと語った。一方生放送番組では放送と同時に字幕を制作。伊藤遼アナウンサーがDayDay.放送中の字幕放送の制作室へ。
生放送の番組は生放送の音声をリスピークアナウンサーがが再読。AIが音声を字幕化し、3人のオペレーターが文字や情報の校正を行う。それをディレクターが最終チェック。約5秒から7秒遅れて字幕は画面に表示されるという。リスピークアナウンサーは技術があるアナウンサーが担当しているという。フリーアナウンサーは話し方に注意しているという。伊藤アナもリスピークに挑戦したが難しいと答えた。近年は音声認識ソフトの性能が上がり、リスピークアナウンサーなしの字幕制作も行われるように。スタジオの音声を直接入力し、音声認識ソフトで文字化しているという。次に解説放送について、視覚に障害のある人が番組を楽しめるように音声多重放送を活用し、放送中の場面の動きなどをわかりやすくナレーションで伝えるサービス。日曜ドラマ「ホットスポット」では出演者の動きや表情など、視覚障害者が知覚できない情報を読み上げる。現在日本テレビでは、日曜ドラマを始め13番組で解説放送を行っている。今回は満天☆青空レストランと日テレアップDate!の解説放送に密着した。アイ・パートナーと呼ばれるナレーターやアナウンサーが原稿を読む。その解説放送を担当するスタッフは番組ごとに作風にあったアイパートナーをつけるというが気持ちをこめて読んでいるという。

他にもこんな番組で紹介されています…

2025年9月21日放送 12:00 - 12:10 NHK総合
ニュース(ニュース)
能登半島地震の被災地で線状降水帯が発生し、19人が死亡した豪雨災害から今日で1年。川の氾濫や土砂災害が相次いだ石川・輪島市では、午前9時半頃に防災無線から流された放送に合わせて黙祷が捧げられた。去年9月21日の豪雨災害では川の氾濫や土砂災害が相次ぎ、災害関連死の3人を含む19人が亡くなった他、住宅約1900棟が全壊や半壊などの被害を受けた。石川県内では6か所[…続きを読む]

2025年9月20日放送 3:15 - 4:15 フジテレビ
FNSドキュメンタリー大賞(FNSドキュメンタリー大賞)
能登半島地震から一ヶ月、石川県珠洲市正倉院にいた美容師の瓶子さん。その朝の日課は避難所で水を汲むこと。髪を切りたいという避難所でも声に、地震が発生した2週間後には店を再開した。震災後は店舗兼自宅は被災し、知り合いの家を間借りして生活している。珠洲市はここ数年大きな地震が相次いでいる。2022年に震度6弱、23年には震度6強。去年には能登半島地震に見舞われた。[…続きを読む]

2025年9月18日放送 7:00 - 7:45 NHK総合
NHKニュース おはよう日本(中継)
当目地区では2つの災害で、去年育てたコメの40%近くが収穫できなくなり、コメづくりを辞める人もいた。農家で作るNPO法人事務局長の修田さんの支えになったのがボランティア。コメづくりを続けることを決め、豪雨から1年、念願の実りの秋を迎えた。

© 2009-2025 WireAction, Inc. All Rights Reserved.